Курды в Ветхом Завете…

автор RIATAZA
674 просмотры

Пару дней назад, просматривая ленту на YOU TUBE, наткнулся на видео Е.Я.Сатановского, где он рассказал о историях различных мировых и региональных империи. Если кто не знает Е.Я. Сатановского, то он является основателем и руководителем “Института Ближнего Востока”, историком-востоковедом, экономистом, политологом, кандидатом экономических наук, профессором. Вообщем интеллектуал с не бесспорными взглядами, но всегда оригинальным и свежим подходом к истории и событиям современности.

Так вот, во время своего рассказа он высказал мысль о том, что истории Еврейского народа очень повезло, так как многое из жизни народа было отражено и передано нам посредством Библейских Писании. Полностью с ним согласен.

Всё увиденное и услышанное в этом ролике, пробудило во мне желание найти в священных текстах Ветхого Завета упоминания о курдах.

Конечно для того, чтобы начать эту публикацию необходимо уточнить некоторые моменты:

Иисус Христос. Картина современного художника(из ОИ)

Иисус Христос. Картина современного художника(из ОИ)

1. На каком языке говорили Пророк Моисей и Иисус Христос? Если с Иисусом(мусл. Пророк Иса(Мир Ему)) всё понятно- Его языком достоверно был арамейский язык, то с пророком Моисеем(мусл.Пророк Муса(Мир Ему)) не все так однозначно. Если углубится в историю то, наверняка, мы можем сказать о том, что он владел египетским языком(так как жил при дворе фараонов Египта до 40 лет); мадиамским(так как бежит в земли Мадианитян из Египта, там же он найдет себе свою первую жену красавицу Сепфору); также некоторые исследователи полагают, что пророк Моисей мог разговаривать на языке освобожденных евреев Египта, который по всей видимости был одним из диалектов сирийского(аморейского) языка или же ивритом. СПРАВКА: Многие ученые считают мадианитян, отколовшимися от Мидии племенами жившими между Ханааном и Египтом, то есть протокурдской народностью. Этим же многие генетики объясняют такое близкое генетическое родство курдов и евреев современности. Так как после того, как по приказу Моисея практически все мужчины и женщины мадианитян были истреблены, в живых оставили только маленьких детей и 40000 девствиниц, которых брали в жены освобожденные евреи.

Моисей с Десятью заповедями. Художник Филипп де Шампань(из ОИ)

Моисей с Десятью заповедями. Художник Филипп де Шампань(из ОИ)

2. Всё выше описанное было необходимым, только для того, чтобы Вы читатели поняли важность значения переводов Библейских текстов. Как Вы знаете первая Библия, Пятикнижие- были изданы на греческом языке, то есть на языке к которому никакого отношения не имели ни Моисей, ни Иисус, а ведь они и были “трансляторами” слов Божьих. И тем более не заслуживают никакого доверия Европейские переводы Священного Писания. На мой скромный взгляд, самыми достоверными необходимо признать, так называемые сирийские переводы, то есть на один из диалектов арамейского языка- родной речи Иисуса Христа и его Апостолов. А из этого следует, что наиболее достоверными являются переводы на русский с сирийского варианта Библий. Трудности и необъективность перевода на греческий можно хорошо проследить на примере рассказа о пророке Ное и Потопе. Где в греческой версии перевода ковчег пристает к горам Араратским, а вот в сирийской версии к землям Карду(Гордиены, Кардуены, Курдистана). Смотрите публикацию.

3. Мы с Вами знаем, что редко какой Библейский народ смог сохранится сам и сохранить своё самоназвание до наших дней. Многие были ассимилированными пришлыми народами, некотырые полностью уничтожены, многие эмигрировали и изменились до неузнаваемости. Но в рамках сегодняшней публикации мы можешь с уверенностью сказать, что курды, как представители автохтонного населения Передней и Малой Азии и по сей день живут на своей земле. Однако в Библии их чаще называли Мидянами. В связи с чем необходимо привести ряд фактов в подтверждение того, что потомками мидян по праву можно считать именно курдов:

Первое- генетика. Всем известно, что Мидийская империя простиралась с прикаспийской Экбатаны, до реки Галис в Анатолии; от Южного Кавказа до Вавилона и современной Туркмении- огромная империя. Но у всех империи есть ядро- то есть системообразующий народ. Так вот, для Мидий этим ядром были горы Загроса, Адиабена, земли вокруг озер Урмия и Ван. Мы сегодня знаем, что несмотря на всю агрессивную антикурдскую политику руководства стран разделивших Курдистан, по прежнему, как и несколько тысяч лет назад, на этих землях основным населением являются курды. Всё это подтверждено исследованиями коллектива международной группы генетиков, во главе с Российскими учеными. В выводах сделанными этими интеллектуалами-генетиками, курды живут в ядре Мидийской империи и Курдистана более 10000 лет, что по праву можно назвать уникальным случаем в истории человечества! (см.публикацию).

Второе- язык. Филологи и востоковеды современности уверенно заявляют что все языки северо-западной группы иранских языков являются потомками мидийского и парфянского. К этим языкам в первую очередь относятся все диалекты курдского языка, талышский, татский, также белуджский и некоторые другие. Известно, что мидийский народ был сформирован из пяти мидийских племен(История Геродота), говорящих на различных говорах, так и сегодня у курдов существуют пять основных диалектов, в некоторых из них есть дополнительные наречия(говоры) характерные определенной местности. К сожалению, до сегодняшнего дня Мир не смог сохранить образцы мидийского письма. Что как по мне, очень странно, так как ученые уверенно заявляют, что вся Персия основала свое письмо на мидийском, так как выработать собственную письменность за столь короткий период(всего лишь в несколько десятилетии) было невозможно. Единственное, что могло пролить свет на письменность и разговорный мидийский язык, были тексты “Священной Авесты”(первая монотеистическая религия Мира). Но и они(оригиналы) все уничтожены. Как будто кто-то целенаправленно, словно “ластиком” стирал не угодное. А ведь, в то же время о царстве Урарту(в плане письменности и языка) мы знаем больше, хотя открыли его немногим больше века назад! И разве это не странно? Разве не странно, что о Урарту не писал Геродот, Страбон, Ктесии и прочие?.

Третье- свидетельства историков. Здесь мы не будем приводить подробный разбор остатков мидийских текстов и сопоставления с современным курдским языком, хотя такие труды есть и очень рекомендую к прочтению. Мы приведем цитаты не курдских историков, которые многое расставят по своим местам:

Армянский историк и монах XVII века Закарий Канакерци сообщал, что: ”Мары, то есть курды, (живущие) по ту сторону горы Масис, объединились и вздумали двинуться на долину Шарура” (Закария Канакерци. Хроника. М., 1969. С. 82).

— Еще один историк XVII века, Аракел Даврижеци- ученый, который по версии энциклопедии “Ираника” является одним из виднейших армянских историков своего времени под “Страной маров” подразумевал современный Курдистан. То есть в армянский язык и литературу этноним и топоним “Мар” и “Марастан” пришли как заимствованные у персов термины. Автор подразумевал под топонимом “Марастан” именно “Курдистан”, а в “племенах маров” видел, соответственно, курдов (Аракел Даврижеци. Книга историй. М., 1973, прим. 3, 4). Более подробно по терминологии высказывался следующий автор из нашего списка.

— По словам видного армянского ученого и исследователя курдской истории и культуры, К. Хачатурова, “мар” – древнепарсийская форма названия “мидянин”. Хотя у армян также встречается наименование “мидянин”, но употребительнее в армянском языке именно приведенная форма “мар” или иначе “мараци”. Далее автор, основываясь на “Истории Армении” М. Хоренского, пишет об Астиаге (Аждахаке) как царе курдов (Хачатуров К. Курды, черты их характера. Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа. Вып. 20. Тифлис, 1894. С. 65).

— Согласно источнику, “жители той страны курды, (которые) называются мидийцами” (Махмудов Н.Х. Курдский народ. Ереван, 1959 (на арм. яз., С. 20).

— «…На рассвете пришли мидяне, которые называются курдами». – Событие, о котором здесь идет речи, т.е. приход курдов — мидян в армянскую церковь Цпн, событие произошло 19 мая 1426 г. (См. Արիստակես Տևկանց, Հայերգ,Թիֆլիս, 1882, էջ175- 180./Аристакес Тевканц, Айерг, Тифлис, 1882, с.175- 180).

«…Курды, жители той страны, которые называются мидянами». (Հայաստանի Մատենադարան, XVI դարիձեռագիր, № 1495, էջ.Էջ. 142ա և 142բ. /Матенадаран Армении, Институт древних рукописей, рукопись XVI века, №1495, стр. с. 142а и 142б).

-Историки Кавказской Албании под этнонимами “мары” также видели и понимали курдов. Среди виднейших из них следует признать Есаи Хасана Джалаляна, потомственного албанского князя, видного христианского религиозного деятеля, имевшего курдские корни по материнской линий. Его матерью была Тамта, сестра знаменитых курдских полководцев и повелителей Закавказья и Восточной Анатолии братьев Закарие и Иване Мхаргрдзели(см.публикацию), а и ещё, его отца звали Вахтангом. Так вот он в своих историко-географических очерках писал о границах Иранского государства, которые проходили “…вдоль границ маров (курдов)” (Есаи Хасан Джалалян. Краткая история страны Албанской (1702-1722) (на азерб. яз.). Баку, 1992. С. 13).

— Армянский историк и выдающийся купец, то есть экономист тех времен(XVII в.) Закарий Акулисский (1630-1691) в своём дневнике писал, что «в 1668 г. настоятель акулисского монастыря Св. Фомы, архимандрит Петрос приступил к расписанию ограды с четырёх сторон монастыря, все дома были из камня и глины. Он пригласил из Курдистана мастеров». В XVI-XVIII веках, под Курдистаном армяне понимали часть Османской империи, в пределах следующих вилайетов: Ванский, Диарбакирский, Битлисский.

— Российский языковед, писатель, действительный статский советник, интеллектуал, армянского происхождения Александр Макарович Худобашев (1780-1862), опираясь на высокий авторитет других армянских историков (Чамчьян, История Армении; Индиджян, Географическое описание всей земли армянской и ее жителей), писал следующие:

“курды произошли от мидян, известных между армянами под общим названием Марк. Курдами они называются потому, что, во времена существования древнего Армянского царства, жили в той части Армении, которая называлась тогда Кордрик или Корд, а ныне называется Курдистаном”.

— Выдающийся курдовед, дипломат, географ, историк, исследователь литературы и культуры народов Персии и Закавказья, бывший профессором Оксфордского университета, академик Владимир Минорский с уверенностью писал, что курды, одни из самых древних жителей Востока, и вероятнее всего, одни из прямых наследников мидян (Минорский В.Ф. Курды. М., 1915. С. 3).

Владимир Федорович Минорский(1887-1966). Картина из открытых источников.

Владимир Федорович Минорский(1887-1966). Картина из открытых источников.

— В одной из ценных исторических хроник XVII-XVIII веков сообщалось, что Абдулла-паша перед началом штурма Ереванской крепости “послал за помощью к марам (курдам), которые… прислали 35 тысяч воинов…” (Армянская анонимная хроника 1722–1736 гг. Баку, 1988. С. 13).

— Знаменитый и талантливейший писатель, этнограф, армянского происхождения Раффи(Акоп Мелик-Акопян), перечисляя крупные курдские племена, такие как: архи, такури, айдаранли, мукри, шави, раванд, бильбас, джалали, миланцы, мамекали, шикаки, артоши и общину езидов, писал следующие:

“они все мало отличались друг от друга своим характером и обычаями, говорили они все на различных диалектах мидийского языка” (Раффи (Акоп Мелик-Акопян). Ереван, 1986. С. 148).

Акоп Мелик-Акопян(Раффи), годы жизни 1835-1888 гг.. Картина из открытых источников.

Акоп Мелик-Акопян (Раффи), годы жизни 1835-1888 гг.. Картина из открытых источников.

— Русский этнограф, архивист, тайный советник, ученый -публицист и кавказовед, немецкого происхождения- Евгений Густавович Вейденбаум (1845-1918) подмечал: “курды известны с древнейших времен, как обитатели Мидии – нынешнего Курдистана”.

— Российский историк , государственный деятель, этнограф, исследователь Закавказья и всей Армянской области и историк, французского происхождения Иван Иванович Шопен (1798-1870), выступал с аксиомой о том, что:

“жители Армянской области, искони в ней обитающие, разделяются на два корня: армян и курдийцев”, а после конкретизировал: “курды (древние курдуки) составляют первобытное племя, найденное Гайком во вновь занятых им странах при Аракских; они, вероятно, одноплеменные древним парфянам, с которыми даже сами римляне не в состоянии управиться!… нельзя не признать курдов старейшими автохтонами страны; это те самые курдуки, о которых повествует Ксенофонт в Анабазисе, и нет сомнения, что они принадлежат к общему санскритскому корню… Из коренных, туземных наречий древнейшее, первобытное должно быть курдинское” (Шопен И. Исторический памятник состояния Армянской области в эпоху ее присоединения к Российской империи. СПб., 1852. С. 525-526, 906).

Дорогой читатель это мнение высказанное виднейшим ученым и историком, который не был заинтересован в “удревнение” курдского народа или его культуры, однако он не испытывал ни малейшего сомнения в своих заключениях. Что делает этот вывод особенно ценным и весомым.

Уважаемые читатели. также хотелось бы отметить, что парфяне – те же мадаи (мидийцы). В пользу этого утверждения также выступал корифей советской иранистики, востоковедения, лингвистики, сравнительной историографии, древнейшей письменности- Игорь Дьяконов. Он подмечал, что область “Парфия… была не более чем “окраиной” Мидии; ряд областей, впоследствии парфянских (например, Хоарена, Комисенм), были чисто мидийскими” (Дьяконов И.М. История Мидии. М.-Л., 1956: 357, сноска 1)

Игорь Михайлович Дьяконов(1914-1995), доктор исторических наук, профессор. Картина из открытых источников.

Игорь Михайлович Дьяконов (1914-1995), доктор исторических наук, профессор. Картина из открытых источников.

Неслучайно, что дореволюционный русский историк, критик, редактор исторических периодических издании, профессор Михаил Трофимович Качевский (1775-1842) в статье “О курдах турецких и персидских” (Вестник Европы, ч. 159, № 8. 1828) указывает:

“курды суть потомки древних парфян, расселившиеся по Ассирии и Месопотамии”, “на языке сирийском парфяне назывались керад – словом, которое после трансформировалось в курды”.

Мне думается, этого должно хватить! Прошу заметить, мною специально были процитированы только те видные ученые, которые никак не могли быть заинтересованы в возвеличивании курдской истории, то есть те, в объективности которых нам сомневаться не приходится. И это не полный список! Хотя признаться, читаю статьи курдских историков и подмечаю в них много интересного и аргументированного. Надо отметить очень положительный момент, который выгодно отличает курдских авторов от многих других- это старательная работа над доказательной базой, что просто необходимо для народа у которого крадут историю и культуру все кому не лень. Однако, приводить их в своих публикациях пока не буду, так как сразу же получу изрядную порцию скепсиса от некоторых ангажированных читателей.

После всего описанного выше, мы с Вами можем переити к изучению Библейских Писании, где мы будем читать о Мидянах и понимать, что речь идёт о курдах. Всем известно, что многие описанные в Священных текстах события имели под собой историческую основу: в них мы могли узнать о земле различных народов, о их нравах, повелителях и роли, которую они играли в религиозной жизни общества и монотеизме.

О земле курдов-мидян в Священных писаниях мы писали в предыдущих публикациях(см.). Сегодня речь пойдет о самом народе и ее повелителях, также нами будут приведены доказательства того, что после прихода к власти парсо-мидийца Кира Великого, Мидийское царство продолжало существовать, как независимое государственное образование.

Приступим…

Изображения Пророка Иеремия, написанная гениальным Микеланджело на потолке Сикстинской капеллы. Картина из открытых источников.

Изображения Пророка Иеремия, написанная гениальным Микеланджело на потолке Сикстинской капеллы. Картина из открытых источников.

Поднимите знамя на землю(1), трубите трубою среди народов, вооружите против него народы, созовите на него царства Араратские(2), Минийские(3) и Аскеназские(4), поставьте вождя против него, наведите коней, как страшную саранчу.( Книга Пророка Иеремия, глава 51, часть 27)

  1. Призыв к восстанию и борьбе против Вавилонской Империи (594—592 гг. до н.э.).
  2. Помните мы с Вами говорили о наиболее достоверных переводах Священных Писании: сирийские переводы,являются наиболее достоверными хотя бы потому, что были написаны на языке близком тому на которых говорили лучшие из людей- Моисей и Иисус! Так вот в этих переводах и интерпретациях Библии вместо «царство Араратское» (Арарадское) используются такие топонимы, как «царство Карду», «царство кордийцев», «царство кутийцев». Что соответствует современному Курдистану.
  3. Здесь имеется ввиду царство Мана или Минна, локализованное в бассейне озера Урмия (Восточный Курдистан). Но так как события происходят в то время, при котором это царство было покорено и вместе со всеми людьми населявшими ее вошло в состав мидийской державы, надо подразумевать именно Мидийское царство.
  4. Достаточно могущественный скифский племенной союз, обитавший на равнинах величественной реки Кур (восточное Закавказье). В 612 г. до н.э. в союзе с Мидийской Империей принявшей деятельное участие в покорении и разрушении Ниневии.

И для более четкого понимания чей повелитель и народ были в авангарде борьбы за правое дело, мы приведем продолжение этого стиха из Ветхого Завета.

Вооружите против него(1) народы, царей Мидии, областеначальников ее и всех градоправителей ее, и всю землю, подвластную ей. (Книга Пророка Иеремия, глава 51, 28)

1. Против Вавилона

И перевел царь Ассирийский(1) людей из Вавилона(2), и из Куты(3), и из Аввы(4), и из Емафа(5) , и из Сепарваима(6) , и поселил их в городах Самаринских вместо сынов Израилевых. И они овладели Самарию(7), и стали жить в городах ее. Вавилоняне сделали Суккот-Беноф(8), Кутийцы(9) сделали Нергала(10) , Емафяне сделали Ашиму(11).(Четвертая книга Царств, главы 17, 24, 30)

1.Цари Ассирийской Империи- Салманассар III (правил в 859—824 гг. до н.э.).

2. В те времена Вавилон также называли Халдея. Это древнее государство в низовьях рек Тигр и Евфрат, вплоть до Персидского Залива.

3. Кута- название древнего протокурдского государства, которое можно локализовать на территории современного юго-западного Курдистана.

4. Древнии город находившийся вблизи Вавилона.

5.Древний сирийский город.

6.Древний город локализовавшийся на берегах великого Евфрата.

7.Область в древнем Ханаане, а сейчас город в Израиле.

8.Предположительно, так называли богиню Зирбаниту, жену главного божества Вавилонии- Мардока.

9.Этноним Кутийцы, был предком или самоназванием современного этнонима «курд», которое обязано своим названием древним племенам кутиев (кутийцев). Первые письменные упоминания о кутиях(гутиях) появляются ещё в 3-м тысячелетии до нашей эры, после их завоевательных походов на Шумер и Аккад. Местом, с которых Кутии совершали свои набеги на шумеро-аккадские земли считается территории современного центрального Курдистана.

10.Нергал- аккадский бог войны, мора и ненастья. При изучении древней мифологии и пантеонов божеств древнего Шумера и Аккада, мною уже была подмечена одна особенность. А именно то, что в пантеоне Аккада, Нергал появляется только с приходом в эти земли захватчиков-кутиев(протокурдов). До этого в их пантеонах бога войны не было. То есть аккадцы за более чем вековое правление кутиев(протокурдов) перенимают у них культуру и обычаи, в том числе и новое божество. Вот в этом стихе из Священного Писания, мы видим отчетливое свидетельство этого, что помимо духовного, в основе Писании лежат и достоверные исторические хроники.

Теперь нам необходимо коснуться темы изображения этого божества в разные периоды времени: кутийцы(протокурды) ассоциировали бога Нергала с петухом, позже в головой быка, далее в аккадский период кутийской истории- Нергал уже изображался в виде льва с человеческой головой и крыльями за спиной. Но самым интересным существом в этом списке трансформации можно считать петуха. Так как в дальнейшем, при написании мидянами-магами “Авесты”, именно петух окажется священным животным, мясо которого будет запрещено к употреблению. Этот древний религиозный элемент до сих пор сохранен у курдов-езидов(которым также запрещено употребление мяса петуха), так как в основе езидизма, как и многих других монотеистических религии, до сих пор сохранены элементы авестийского учения.

11.Под Ашимой могут подразумеваться сразу несколько языческих божеств: древнеегипетскиго бога загробной жизни Осириса, древнегреческого бога плодородия и земледелия Пана, древнегреческого и древнеримского бога Меркурий- бога торговли и обогащения.

Пророк Исаия. Уголино ди Нерио. Картина современного художника(из ОИ)

Пророк Исаия. Уголино ди Нерио. Картина современного художника(из ОИ)

Грозное видение показано мне: грабитель грабит, опустошитель опустошает; восходи, Елам(1), осаждай, Мид(2). Всем стенаниям я положу конец(3). (Книга пророка Исайя, глава 21, 2)

1.Древнеиранское государство, которое можно локализовать на землях современного Ирана, провинция Хузестан.

2.Древнее Мидийское царство, позже Империя, ядром которого послужили племена Восточного Курдистана. К большому сожалению некоторыми псевдоучеными, при поддержки государств региона выдвигаются лженаучные, вымышленные и не аргументированные предположения о не курдском происхождении Мидийской империи. Поэтому настоятельно рекомендую пользоваться литературой и трудами ученых древности, вплоть до первой половины XX века, изучая которые любой здравомыслящий человек придет к выводу о том, что Мидия- это курдское государство.

3.Речь идет о обрушении всех сил против Вавилона.

Вот, я подниму против них(1) мидян, которые не ценят серебра, и не пристрастны к золоту. Луки(2) их сразят юношей, и не пощадят плода чрева; глаз их не сжалится над детьми.(Книга Пророка Исайя, глава 13, 17-18)

1. И тут мы видим что все праведные(мидийские-курдские) силы направлены против человеконенавистнического Вавилона. Ведь все знают по чьей вине был рассеян еврейский народ по всей земле. Прошу заметить, что в этом отрывке мы можем увидеть, как в Священном Писании характеризуют мидян-курдов: “..не ценят серебра, и не пристрастны к золоту..”

2. О митанийских, позже о мидийских(курдских) луках и мастерах стрельбы из них знали все на Ближнем Востоке и Передней Азии со времен глубокой древности, о чем мы можем найти свидетельства во многих исторических документах античности и древнего мира.

Как же мы слышим каждый собственное наречие, в котором родились. Парфяне(1) и мидяне(2) и еламиты…(Книга Деяниях Святых Апостолов, глава 2,8,9)

1.По мнению академика Дьяконова, и многих других видных ученых имперской России, Советского периода и не скомпроментировавших себя современных историков и этнографов, парфяне по сути один из мидийских(курдских) народов(племен), который на юго-восточном берегу Каспия, в промежутке с III века до н.э. до III века нашей эры смогли создать империю, контролировавшие огромные территории по всей Передней, Малой Азии, вплоть до земель Индии и Средней Азии. Это та самая легендарная империя, которая смогла остановить экспансию Древнеримской Империи на Восток.

2.Здесь дорогой читатель прошу Вас заметить очень интересный факт о том, что несмотря на то, что описываемые перечень языков были уже после времен персидского владычества- в этом списке нет персидского языка! Если кто-то хочет обратить внимание на эламитов, то пожалуй, не стоит, так как и по сей день большинство населяющих провинцию Элам(Иран) людей относит себя к так называемым лурам, которых в свою очередь многие лингвисты относят в носителям одного из курдских(мидийских) диалектов. И что, как мне кажется, важнее всего, сами луры видят себя курдами. И ещё один важный факт: именно оттуда начнется история Сасанидского Ирана, именно к этому времени и месту относится первое письменное упоминание этнонима “курд”(проза “Кар-Намаг и Ардашир и Пабаган”). Но это уже другая история. Из этого следует сделать вывод, что персидский язык считался, всего лишь одним из диалектов мидийского, а если бы было наоборот, то в Священных Писаниях- вместо мидийского мы бы увидели персидский.

Эсфирь перед Артаксерксом. Художник Конрад Виц. Картина из открытых источников.

Эсфирь перед Артаксерксом. Художник Конрад Виц. Картина из открытых источников.

В третий год своего царствования он(1) сделал пир для всех князей своих и для служащих при нем, для главных начальников войска персидского и мидийского(2) и для правителей областей своих.(Книга Есфирь, глава 1,3)

1.В Библейских текстах, в роли мидо-персидского царя мы видим- царя Артаксеркс. Не вызывает сомнении то, что под этим именем в Библии выступает персидский царь Ксеркс I, царствовавший в 486—465 гг. до н.э.

2.Благодаря этому стиху, мы достаточно смело можем предположить, что мидяне имели свои войска отдельно от персидских.

Приближенными же к нему(1) тогда были: Каршена, Шефар, Адмафа, Фарсис, Мерее, Марсена, Мемухан(2) — семь князей Персидских и Мидийских, которые могли видеть лицо царя и сидели первыми в царстве(3).(Книга Есфирь, глава 1,14)

1.К медо-персидскому царю Ксерксу(Артаксеркс).

2.По сегодняшний день в курдской среде мы можем видеть различные варианты антропонима Мемухан, такие как: Мемо, Мамо, Мам, Маме. Встречаются даже женские имена, как пример- Мамихан, Мамйан. Вполне вероятно, армянский Мамикон тоже происходит от этого имени и переходил в армянскую среду из курдской антропонимики, что не удивительно при длительном, многовековом соседстве этих древних народов.

3.Здесь, скорее всего, мы можем наблюдать особенности положения придворной знати, во время аудиенции у мидо-персидского царя(“Gahnamak”-институт местнического табеля). Во время царского приема, знать(градоначальники, наместники, военачальники) словно по одобренному списку занимала строго отведенные и положенные по социальному, политическому, военному и экономическому положению места. То есть наиболее близко к царственной особе, окруженному мягкими подушками(трон), сидели самые значимые персоны империи, и по мере отдаления от царя, уменьшалась и значимость придворного. Также, согласно протоколу(списку или грамоте) уменьшалось и количество мягких и комфортных “пуфиков” предназначенных чиновникам. Все эти традиции сохранялись у курдской знати и аристократии вплоть до конца первой четверти XX века- это те самые отголоски древних курдских традиции.

“…На одном из широких подоконников подымалась высокая горка из квадратных плоских довольно мягких подушек, как бы тюфячков. Это были те подушки для сидения, которые выкладывались в случае надобности на пол для приходящих гостей. Подушки были той деталью убранства дома, которая впервые привлекла мое внимание своей связанностью по церемониальной функции с подушками, составляющими особую черту быта Ирана и Армении феодального периода, быт IV—VI вв. При дворе Сасанидских царей и царей династии Аршакидов подушка или, в особых случаях, две подушки для сидения во дворце являлись привилегией высших и особо близких к царю феодалов, и право на подушку или две отмечалось историками ….»

Вашему вниманию представлен фрагмент книги «Фольклор и быт Мокса», за авторством академика, директора Эрмитажа, великого историка Иосифа Орбели. В приведенном отрывке замечательно очерка, автор очень подробно описывает убрансво и традиции в доме курдского аристократа- наместника города. Однако, самое интересное это приведенные ниже выводы, сделанные автором после увиденного.

А в доме Муртуллы-бега (курдский мудир Мокса) подушка для сидения, «дымпак», давалась лишь некоторым гостям; за все время моего пребывания в Моксе (в 1911 — 1912 гг.) лишь одному из приходивших гостей — бегов было дано два или три раза по две подушки, но не сразу, а сначала одна, а потом вторая, уже из-под самого хозяина. Одним гостям подушка давалась «дворецким», мальхуэ (который одновременно являлся мех-мандаром, то есть гостеприимцем, мажордомом), по знаку руки Муртуллы-бега; другим подушка подавалась без такого знака, очевидно, являясь постоянным выражением почета со стороны хозяина, и, наконец, в особых случаях мехмандар предлагал подушку гостю лишь после того, как сам хозяин прикоснулся пальцами к ней. Как выглядела эта горка дымпиков на подоконнике, легче всего можно судить, взглянув на замечательное сасанидское блюдо Эрмитажа, где изображен царь Хосров Ануширван, восседающий на троне, имея под рукой точно такую горку подушек, но в чехлах не из бумажной набойки, а из парчовой ткани». (И.А.Орбели, Фольклор и быт Мокса, М., 1982, с. 34—35).

После такого подробного описания, данного гениальным академиком Иосифом Орбели, мы с Вами будто оказались при дворе Ксерска и сасанидского царя Хосрова. Однако, не стоит забывать, что это был дом курдского бега Муртуллы, который детально сохранил древнекурдские и древнеиранские традиции.

Теперь княгини персидские и мидийские, которые услышат о поступке царицы(1), будут то же говорить всем князьям царя; и пренебрежения и огорчения будет довольно. Если благоугодно царю, пусть выйдет от него царское постановление, и впишется в законы персидские и мидийские(2), и не отменяется, о том, что Астинь не будет входить пред лице царя Артаксеркса, а царское достоинство ее царь передаст другой, которая лучше ее.(Книга Есфирь, глава 18-19)

1.»Царь Артаксеркс велел привести царицу Астинь пред лице свое, а она не пошла».

2.Здесь мы с Вами, в очередной раз, благодаря Библейскими Писаниям видим, что Персия не была империей в которой, решение принималось где то в одном месте, скорее она была прообразом конфедерации или мидо-персидской федерации. Где Мидия и Персия были союзниками, у которых были “законы персидские и мидийские”.

Впрочем, все дела силы его(1) и могущества его, и обстоятельное показание о величии Мардохея(2), которым возвеличил его царь, записаны в книге древних записей царей мидийских и персидских(3).(Книга Есфирь, глава 10,2)

1.Мидо-персидского царя Артаксеркса (Ксеркс I).

2.Мардохея- родственник Есфири- главной героини одноименной книги, пленник иудей при правлении царя Ксеркса, живший в Сузах(столица древнего Елама, зимняя резиденция мидо-персидских царей).

3.Вновь, благодаря Священному писанию, мы можем констатировать факт о том, что в Мидии имелась письменность(“древних записей царей мидийских…”), которую переняли персы, после прихода к власти царя Кира.

Перес(1) — разделено царство твое и дано мидянам и персам(2).(Книга Пророка Даниила, глава 5, 28)

1.В различных сказаниях Пересом называли не то внука, не то сына вавилонского царя Навуходоносора из Халдейской династии, которого история знает под именем Валтасар. Так вот выше процитированный текст Ветхого Завета был написан незримой рукой на стене в момент разгара нечестивого пиршества устроенного для вельмож в Вавилоне, как раз в тот момент, когда его осаждали мидийские и персидские войска.

2.В очередной раз мы видим зафиксированное в Священных текстах равноправие мидян и персов. Вместе воющих против Вавилона и делящих завоеванные приобретения.

Царь Дарий Мидийский. Картина современного художника(из ОИ)

Царь Дарий Мидийский. Картина современного художника(из ОИ)

И Дарий Мидянин(1) принял царство, будучи шестидесяти двух лет.(Книга Пророка Даниила, глава 5, 31)

1. И в «Книге Пророка Даниила», и в традиционных трактовках Библии подчеркивается, что при осаде и завоевании Вавилона решающую роль играли мидийцы со своим царем «Циаскаром, или Дарием Мидийским». Но мы все знаем, что Великий Киаксар Мидийский жил в 625-585 гг. до н.э., а его сын Астиаг проиграл войну собственному внуку Киру в 550 г. до н.э.. А взятие Вавилона произошло уже в 538 году до н.э.. То есть настоящему Киаксару до этого времени дожить не пришлось. Но так как в Священном Писании четко описана роль мидийский войск во взятии Вавилона, как основной силы штурма и также однозначно указывается на то, что наместником Вавилонии после взятия города был оставлен мидиец, мы с Вами можем предположить, что именем славного мидийского царя был назван знатный и воинственный мидянин, которые был удостоен этого благодаря своему беспримерному мужеству и благородному происхождению. Также он мог быть прямым потомком мидийских царей прошлого. На эту роль отлично подходит доблестный Угбару(Гобрий или Ойбар)- действительно живший исторический персонаж, который был наместником провинции Гутиум(ядра Мидийской империи, расположенного на юго-западе Курдистана). Как раз его войска в 539 году до н.э., присоединившись к армии Кира Персидского, смогли решительными действиями сломить сопротивления Вавилона и первыми ворваться в город. За что его могли наградить честью называться Дарием(Киаксаром) Мидийским, оставив наместником Вавилона.

Ответ Даниила царю. Художник Брайтон Ривьер. Современная реконструкция(из ОИ)

Ответ Даниила царю. Художник Брайтон Ривьер. Современная реконструкция(из ОИ)

История Пророка Даниила и царя Дария Мидийского(из Книги Пророка Даниила)

Угодно было Дарию поставить над царством сто двадцать сатрапов , чтобы они были во всем царстве.

А над ними трех князей, из которых один был Даниил, чтобы сатрапы давали им отчет, и чтобы царю не было никакого обременения.

Здесь речь идёт о Пророке Данииле, происходящем из знатного иудейского рода. Он был пленен и отправлен в Вавилон для службы при царе Навуходоносоре. После взятия Вавилона мидийскими и персидскими войсками остался при дворе Дария Мидийского- наместника Вавилона. Он отличался поразительной способностью точно толковать сны и знамения. Несмотря на долгие года пленения он так и не откажется от своих монотеистических взглядов. Свою работу он выполнял безукоризненно и намного лучше прочих князей и правителей, что вызывало у них злость и зависть. Всё это подтолкнуло их найти изъян у безупречного Даниила, но самое главное оборвать прочную связь образовавшуюся между Даниилом и царем Дарием Мидийским.

И эти люди сказали: «не найти нам предлога против Даниила, если мы не найдем его против него в законе Бога его».

Тогда эти князья и сатрапы приступили к царю и так сказали ему: «Царь Дарий! вовеки живи!

Все князья царства, наместники, сатрапы, советники и военачальники согласились между собою, чтобы сделано было царское постановление и издано повеление, чтобы, кто в течение тридцати дней будет просить какого-либо бога или человека, кроме тебя, царь, того бросить в львиный ров. Итак утверди, царь, это определение и подпиши указ, чтобы он был неизменен, как закон Мидийский и Персидский(1), и чтобы он не был нарушен».

Царь Дарий подписал указ и это повеление.

Зная богобоязненный нрав Даниила и его постоянные мольбы в единому Богу, которые он совершал по три раза на дню в своих покоях. Они в тот же день проследовав за Пророком в его комнату- обнаружили его с приклоненными коленями и мольбой к своему Господу в устах.

Потом пришли и сказали царю о царском повелении: Не ты ли подписал указ, чтобы всякого человека, который в течение тридцати дней будет просить какого-либо бога или человека, кроме тебя, царь, бросать в львиный ров?» Царь отвечал и сказал: «Это слово твердо, как закон Мидян и Персов, не допускающий изменения(1).

Сразу же после слов подтверждения, полученных от Царя, вельможи вывели к нему Даниила. Указав на него перстами все они стали свидетельствовать против него и рассказывать о его мольбах к его Господу.

Царь, услышав это, сильно опечалился и положил в сердце своем спасти Даниила, и даже до захождения солнца усиленно старался избавить его.

Но те люди приступили к царю и сказали ему: «Знай, царь, что по закону Мидян и Персов(1) никакое определение или постановление, утвержденное царем, не может быть изменено.»

Тогда царь повелел, и привели Даниила и бросили в ров львиный; при этом царь сказал Даниилу: «Бог твой, которому ты неизменно служишь, он спасет тебя!»

После, отверстие в ров было закрыто гигантским камнем и опечатано перстнями царя и его вельмож. Царь придя во дворец лег в покоях не приняв ни еды, ни воды, а сон его был крайне беспокойным и кратким.

Поутру же царь встал на рассвете и поспешно пошел ко рву львиному.

И подошел ко рву, жалобным голосом кликнул Даниила, и сказал царь Даниилу: «Даниил, раб Бога живого! Бог твой, которому ты неизменно служишь, мог ли спасти тебя от львов?»

Тогда Даниил сказал царю: «Царь! во веки живи! Бог мой послал ангела своего и заградил пасть львам, и они не повредили мне, потому что я оказался пред ним чист, да и пред тобою, царь, я не сделал преступления».

Возрадовался искренне царь Дарий Мидийский и приказал немедленно вызволить изо рва праведника Даниила. Когда предстал пред царем пророк на нем не было ни явных, ни скрытых ран. После увиденного и услышанного царь велел привести ко рву всех заговорщиков и подстрекателей, действовавших против Даниила- привести вместе с семьями. После всех зачинщики заговора были сброшены в ров ко львам. О их участи думаю рассказывать не стоит.

После того царь Дарий написал всем народам, племенам и языкам, живущим по всей земле: «Мир вам да умножится! Мною дается повеление, чтобы во всякой области царства моего трепетали и благоговели пред Богом Данииловым, потому что Он есть Бог живый и присносущий, и царство Его несокрушимо, и владычество Его бесконечно. Он избавляет и спасает, и совершает чудеса и знамения на небе и на земле, Он избавил Даниила от силы львов».

И Даниил благоуспевал в царствование Дария и в царствование Кира Персидского(1). (Книга Пророка Даниила, глав 6, 1-28)

1.Из всех выше процитированных фрагментов Ветхого Завета мы с Вами можем проследить очень интересный факт: слова «Мидия», «мидянин», «мидийский», как правило, употребляются или ставятся перед словами «Персия», «перс», «персидский» и т.п. Также надо обратить внимания на тот факт, что все описанные исторические события происходят в послемидийские времена, то есть в период, когда мидийская держава была “покорена” родным внуком мидийского царя Астиага- Великим Киром. По сути, получается, что после проигрыша мидян(курдов), нанесенного им персами: законы, образ жизни, традиции, религия, политико-социальное и военное устройство империи были по факту просто продолжением всего мидийского.

И ведь все эти исторические события и факты были описаны современниками, а то и непосредственными участниками тех событий- авторами Священных текстов. Конечно же, на наш взгляд, их мнение и свидетельства о тех событий вызывают больше доверия нежели описания и выводы о Персии, сделанные греческими историками, как результат сбора отрывочных свидетельст и собственных умозаключении.

Здесь стоит сделать предварительный вывод: Мидийская Империя не была покорена Персии, скорее это был союз народов. Законы, письменность, традиции, религия Мидии- по инерции действовали по всей Персии длительное время, а именно, весь период персидского превосходства на Ближнем Востоке и за его пределами. Монархи мидян были также почитаемы, как и персидские(см. текст Ветхого Завета выше)

Нетрудно отметить, что цари Дарий Мидийский [Мидия] и Кир Персидский [Персия] стоят на одной ступени государственно-социально-политической лестницы и выступают как равные друг другу властители. Заметим, что и в других исторических документах, свидетельствах, первоисточниках — армии Дария (Угбару) и Кира упоминаются в качестве отдельных армий.

Овен(1) , которого ты видел с двумя рогами, это цари Мидийский и Персидский.(Книга Пророка Даниила, глава 8,20)

1.Овен- это эмблема, герб, символ, который имел широкое распространение как атрибут мидийской аристократии и властных кругов. Также перешел от мидян(курдов) к персам, которые использовали этот атрибут в том же ключе. В этом отрывке мы также в очередной, но далеко не первый раз видим абсолютное равнозначие мидийских и персидских царей, которые в непревзойденной художественной манере описаны Пророком Даниилом в виде “рогов на голове овна”.

И ещё один примечательный факт: мы и сегодня можем увидеть “овенные” надгробия на закавказских родовых кладбищах курдов. То есть этот символ или герб сохранил свое значение у прямых потомков мидян-курдов.

Выводы:

Сегодня мы с Вами попытались осветить историю курдов-мидян посредством Ветхозаветных текстов. Думается, нам это удалось. Мы увидели, что привычная нам история, по которой Мидийская империя прекратила своё существование после прихода к власти перса Кира Великого, не соответствует действительности. Также в очередной раз, мы с Вами убедились, что изучением Библии необходимо заниматься как для обогащения духовного, так и для понимания и расширения собственных знании о истории народов тех времен.

Спасибо за внимание!

С уважением, Исаев К.

Автор: Исаев К.

Источник: Хроники (Опубликовано 16 августа 2021г.)

8 комментариев
1

Related Posts

8 комментариев

Aza Avdali 21.11.2021 - 13:09

Невероятно интересно, очень непросто читать, но как все это любопытно, как захватывает воображение, как волнует и тревожит чувства. При том, что многое читалось и перечитывалось, о многом догадывалось, что-то стало открытием. Поражает одно обстоятельство: как точен господин Исаев в своих предположениях о том, что так много рук запускались в курдскую историю, как много извращено, присвоено, сфальсифицировано. Нагло, подло, хитро, изворотливо, нахраписто, бездоказательно, и это практика продолжается по сей день, и шапка на воре горит и полыхает, да толку… Но не все коту масленница, не все. А еще скажу всенепременно: Бог шельму метит. А Вам, господин Исаев благодарность и признательность.

Ответить
Мураз Аджоев 21.11.2021 - 16:44

Да, безусловно, автор заслуживает благодарности за огромный труд и большой интерес к истории курдского этноса, народа. Надеюсь, уже в обозримом будущем будут сделаны величайшие исторические открытия, ибо приближается образование, признание государства Курдистан, которое, конечно же, обеспечит проведение всех необходимых научных исследований по реанимации древней истории курдской этнической и духовно-культурной цивилизации.

Ответить
валерий емельянов 21.11.2021 - 18:48

«Всё выше описанное было необходимым, только для того, чтобы Вы читатели поняли важность значения переводов Библейских текстов. Как Вы знаете первая Библия, Пятикнижие- были изданы на греческом языке, то есть на языке к которому никакого отношения не имели ни Моисей, ни Иисус, а ведь они и были “трансляторами” слов Божьих». Вот после этого бреда, над котором обхохочется студент первокурсник истфака, я уже хотел было прекратить читать эту историкоподобную графоманию, но усилием воли дочитал до конца. К исторической науке и религиеведению, которые я в данный момент представляю это не имеет никакого отношения. Критический разбор будет, видимо через неделю.

Ответить
Aza Avdali 21.11.2021 - 19:51

Ну давайте примем к сведению, что восприятия у нас у всех разные и я, если честно, не очень поняла, что Вас так взволновало. Да, библейские факты и толкования не являются исторически документированными. И мы не можем ждать некой абсолютной объективности в этих писаниях. Впрочем, смешно надеятся на объективность даже событий дней не так давно минувших. И что с того? Почему чья-то трактовка может быть подвергнута остракизму, отрицанию. Только потому, что она кому-то не нравится? Тот факт, что на протяжении столетий и тысячелетий шло повальное воровство и искажения реальности особо ушлыми и проворными — это даже и не обсуждается. И во всем этом процессе курды оказались самыми потерпевшими, за их счет обогащались, жирели и лоснились истории тех, кто ловко умел крутиться на чужой стороне и все время грести под себя любимых. Или Вы считаете, что у курдов нет оснований выйти из под тех завалов, которыми их так умело засыпали и почти погребли, и начать научно обосновпнный и доказательный всей мировой наукой процесс по возвращению своего «в родную гавань». Да, версии — библейские и исторические часто расходятся. Ну так мы вовсе и не об этом. Речь об осознанном исключении курдов из исторического процесса, того самого, в котором именно курды задавали тон и который именно курды в каком-то высоком смысле одухотворяли. Или Вы это исключаете, милейший господин Емельянов? Или может я Вас не поняла и Вы о другом?

Ответить
Мураз Аджоев 21.11.2021 - 20:03

Надеюсь, «критический разбор» будет предметным, объективным, обоснованным и по существу, а не только по поводу «бреда о переводах Библейских текстов».

Ответить
Aza Avdali 21.11.2021 - 21:25

Да, и вот еще, уважаемый господин Емельянов: это Ветхий Завет был написан на древнееврейском, а какая-то часть на арамейском(суриани), на котором, кстати, все еще говорят в некоторых частях Курдистана и на юго-востоке Турции — ассирийцы. А вот Новый Завет, то есть первая христианская Библия — Пятикнижие, была написана на греческом, после перевода с древнееврейского и арамейского. Что Вас смутило?

Ответить
валерий емельянов 22.11.2021 - 08:52

Аза, Пятикнижие это Тора, первые пять книг Ветхого Завета, приписываемые Моисею-Мусе (мир Ему), Новый Завет-это четвероевангелие ( Матфий, Лука, Марк, Иоанн). Графоманствующее-дилетантствующий автор слышал звон, да не знает где он. И хороший сюрприз у меня есть по книге Даниила ( не зря ж учился в докторантуре Люблинского католического университета ( Польша). Но давайте подождем недельку, а то я сейчас очень занят в том числе и с материалами для RT

Ответить
Aza Avdali 22.11.2021 - 10:43

Мы говорим об одном и том же. Пятикнижие — это название первых пяти книг еврейской и христианской Библии, да, пять книг Ветхого Завета. Предположитнльно, написана Моисеем в ХIV веке до н.э. И не сомневаюсь, что тексты эти обворовывались, переписывались, менялись и прочее. Ладно, продолжим через недельку.

Ответить

Оставить комментарий