Спустя 10 лет постановщик спектакля «Мам и Зин» получает компенсацию

автор RiaTAZA
382 просмотры

Верховный суд Турции оставил в силе решение о выплате компенсации за сорванный спектакль по курдской поэме «Мам и Зин».

Спустя 10 лет разбирательств Верховный суд Турции обязал Главное управление государственного театра выплатить компенсацию автору пьесы «Мам и Зин» Джуме Бойнукаре за срыв и вмешательство в сценарий пьесы.

Спектакль «Мам и Зин», поставленный режиссером Джумой Бойнукарой, выходил в Государственном театре в Ване в период с 2012 по 2013 годы. 16 ноября 2012 года драматург подал иск против Главного государственного управления театров, утверждая, что без его ведома чиновники внесли изменения в пьесу.

Верховный суд Турции обязал государственное учреждение выплатить драматургу компенсацию.

В беседе с корреспондентами телеканала Rudaw постановщик рассказал о подробностях дела.

Джума Бойнукара рассказал, что на протяжении многих веков курды отмечают праздник Навруз, который в курдском языке пишется через букву «W» (курд. Newroz). Несмотря на это, чиновники государственного управления решили внести изменение в название праздника, изменив спорную букву на «V», придав произведению турецкий стиль письма.

«В самом начале спектакля они превратили праздник Навруз в туркменскую свадьбу. Мы заявили о недопустимости такого отношения. Когда противоположная сторона начала настаивать на своем, мы решили подать на них в суд, и по решению суда спектакль был остановлен» — рассказал  Бойнукара.

Драматург отметил, что  потребовалось долгое время на разбирательства и сказал: «В результате Верховный суд удовлетворил наш иск. Суд опроверг все внесённые дополнения, цензуру и вмешательство в постановке спектакля. Он также обязал возместить понесенный мной ущерб и опубликовать решение суда в общенациональной газете».

Что касается постановки спектакля «Мам и Зин», Бойнукара сказал, что это произведение является древним курдским эпосом, и продолжил: «Его корни восходят к многовековой истории курдского народа, и только в 16 веке он был возрожден пером Ахмеда Хани. Чуть позже это произведение вышло в свет. За те годы, когда он был опубликован в Турции, против него возбуждались различные дела. В то время я написал ее как пьесу и вывел ее на сцену. Однако, курдский колорит в нем не хотели признавать. Они решили изменить его на сцене, и мы пошли против. Мы потребовали снятия цензуры.

 

Мы заявили, что помимо вмешательства в спектакль, чиновники буквально превратили его в туркменскую свадьбу. Этот факт также был зафиксирован экспертами. По данным претензиям начался судебный процесс, который увенчался позитивным решением.»

 

Бойнукара также заявил, что суд принял слово «Науроз» как полагается через букву «W» (Newroz), записав это решение следующими словами: «Недопустимо изменить праздники народов, существующих веками. Это не сознательно и аморально. Особенно неэтично предлагать людям монтированный спектакль, который был написан другим человеком.»

Бойнукара напомнил, что этот спектакль сыграли также в Диярбакыре в 2018 году, и сказал: «Он был представлен публике более чистым и этичным образом. В то время один из моих друзей поставил «Мам и Зин» как оперу. Надеюсь, что в ближайшие годы она появится перед публикой».

0 комментарий
0

Related Posts