Турция запрещает написание университетских диссертаций на курдском языке

Турция запрещает написание университетских диссертаций на курдском языке

Курдские языковые факультеты ранее получали тысячи заявлений от студентов университетов, которые хотели бы получить образование на курдском языке но теперь их число резко сократилось.

Стамбул: Совет высшего образования Турции запретил студентам, изучающим курдский язык и литературу в турецких университетах, писать свои диссертации на курдском языке.

Все диссертации на курдских языковых факультетах теперь будут написаны на турецком языке.

Этот шаг является шагом назад по сравнению с предыдущими усилиями правительства по предоставлению курдским гражданам, составляющим около пятой части населения Турции, возможности получать образование на своем родном языке. В течение последних семи лет государственные школы предлагают курдский язык в качестве факультатива в стране, где турецкий язык является единственным конституционно признанным языком.

С 2013 года курдские исследования были введены в университетах во время хрупкого и недолговечного «курдского мирного процесса», который был направлен на расширение культурных и языковых прав курдов, но внезапно закончился в 2015 году.

Ранее на факультеты курдского языка поступали тысячи заявлений от студентов университетов, желающих получить образование на курдском языке, но сейчас их число резко сократилось.

Это решение повлияет на четыре университета Турции, которым разрешено открыть факультеты курдского языка и литературы: университет Диджле в юго-восточной провинции Диярбакыр, университет Мардина Артуклу, университет Бингол и Университет Муш.

«Крах мирного процесса привел к тому, что такие усилия были направлены против курдского языка, использование которого превратилось в политический рычаг и средство криминализации в Турции”,-сказал арабским новостям Родж Гирасун, глава базирующегося в Диярбакыре исследовательского центра Rawest Research Center. «Однако образование на родном языке было одной из основных тем предвыборной кампании президента Реджепа Тайипа Эрдогана в 2013 и 2014 годах, когда он обращался к курдским гражданам в юго-восточных провинциях”, — сказал он.

Гирасун написал свою магистерскую диссертацию на курдском языке и на тему иудаизма в курдской устной культуре в Университете Мардина Артуклу. Однако теперь он вынужден писать свою магистерскую диссертацию на турецком языке, который не является его родным языком.

«По мере эскалации политической напряженности внутри страны и на региональном уровне между турками и курдами усиливаются репрессии против университетов. Правительство не назначает преподавателей на курдские языковые факультеты университетов, что, естественно, отпугивает граждан от поступления в эти университеты из-за нехватки квалифицированных профессорско-преподавательских кадров. То, что мы наблюдаем, — это криминализация курдского языка”, — сказал Гирасун.

Эсат Санли, докторант Университета Диджле, — еще один студент, на которого повлияет это решение.

«Это решение будет непосредственно ориентировано на студентов, желающих писать диссертации по истории и культуре. С другой стороны, это также будет иметь международные последствия. Любая диссертация, написанная на курдском языке, будет воспринята как недостаточная способность студента к лингвистическим навыкам”, — сказал Санли в интервью Arab News.

По словам Санли, это решение также будет сдерживающим фактором для курдских студентов продолжать свою академическую карьеру на курдском языке.

«Был значительный интерес к выбору этих курдских кафедр просто из-за возможности писать научные диссертации на их родном языке. Но теперь эти университеты рискуют потерять свою привлекательность в глазах студентов”, — сказал он.

Недавнее исследование показало, что только 18 процентов из 600 опрошенных молодых курдов — в возрасте от 18 до 30 лет — могли говорить, читать и писать по-курдски. Категоризация курдского языка как “неизвестного языка” судебной системой является еще одной маргинализацией языка, иногда  критикуемой даже правительственными чиновниками.

Макс Хоффман, турецкий аналитик из вашингтонского Центра американского прогресса, сказал, что курдский язык был еще одним фронтом в культурной войне Турции.

«Эрдоган и правящая Партия справедливости и Развития (ПСР) потеряли большую часть своей курдской поддержки с возобновлением конфликта с РПК и сопровождающими его жесткими правительственными репрессиями. С июля 2015 года они только усилили репрессии, включая отстранение должным образом избранных мэров от ДПН”, — сказал он арабским новостям.

По словам Хоффмана, точно так же, как Эрдоган вел спор вокруг собора Святой Софии в надежде, что светская Турция и Запад отреагируют — позволив ему изображать защитника правоверных, — он пытается использовать курдский язык и культуру в качестве еще одного клина, чтобы заставить оппозицию либо защищать курдские культурные права, отпугивая националистических избирателей, либо отказаться от курдских культурных прав, оттесняя курдских избирателей.

“Этот шаг следует рассматривать как знак политической озабоченности его правым крылом, а также попытку ПСР вызвать напряженность в неформальном оппозиционном избирательном альянсе”, — сказал он.

https://www.arabnews.com/node/1712831/middle-east Перевод Riataza

Об авторе

Похожие записи