"Курдский народ

инстинктивно склонен

к демократии и уважению закона"

Мустафа Барзани

 

Приветствие депутата Европарламента Рышарда Чарнецкого конференции организаций курдской диаспоры 24 сентября 2018 года

Приветствие депутата Европарламента  Рышарда Чарнецкого конференции   организаций курдской диаспоры 24 сентября 2018 года

Уважаемые курдские друзья!

Я хотел бы приветствовать Вас в Европейском парламенте.  Хочу  извиниться, что я не могу  присутствовать лично   из-за некоторых других  дел. Тем не менее, я постараюсь всеми силами быть с Вами на завтрашней пресс-конференции в пресс-клубе.

Я понимаю, что члены курдских организаций по всей Европе, включая страны  бывшего Советского Союза, собрались здесь, в самом сердце Европы, в Брюсселе в первую годовщину курдского референдума о независимости, чтобы  обсудить с экспертами, политиками и  представителями Курдистана ситуацию с курдской диаспорой и последствия курдского референдума по вопросу о независимости от Ирака. Я также понимаю, что одной из ваших главных целей  является объединение курдской диаспоры под одной крышей.

Уважаемые друзья!

Роль диаспоры имеет решающее значение в процессе государственного строительства, как мы можем видеть в случае Израиля или некоторых африканских стран на пути к независимости. Курды — одна из крупнейших наций без своего государства.  Но они заслуживают иметь его. Они боролись с ДАИШ(запрещена в России), защищая и  христианское и езидское меньшинство в регионе. Тем не менее, несмотря на все жертвы,  принесенные курдами ради  человечества,  международное сообщество их подвело. Кроме того, что еще хуже, многие влиятельные страны региона делают все возможное, чтобы у курдов не было собственного государства. Я прекрасно это понимаю. Поэтому курды должны упорно  работать, чтобы убедить международное сообщество в необходимости существования  курдского государства, могущего принести мир и стабильность в этом разорванном конфликтами регионе мира. Курдская диаспора может сыграть центральную роль в завоевании сердец и умов международного сообщества по их справедливому делу. Но они могут сделать это, только если  объединят свои силы и будут говорить в один голос, будь то в Европе, Азии или Америке.

Я знаю, что это непросто. Но объединением серьезных организаций курдской диаспоры, первый шаг уже сделан. Позвольте мне поздравить вас с этим. Я могу себе представить, как серьезно вы должны были работать, чтобы сделать эту конференцию возможной. Пожалуйста, будьте уверены, я всем сердцем  поддержу Вас на вашем пути. В течение многих лет я активно следил за событиями в Курдистане и  на этом пути приобрел многих друзей-курдов. Как поляк, я очень хорошо знаю, что значит страдать под оккупацией и не иметь собственного государства. Как вы, конечно, знаете, Польша  обрела независимость после 123 лет колониальной оккупации  в ноябре 1918 года. Это было  всего лишь 100 лет назад, совсем недавно.

В заключение я хотел бы пожелать Вам больших успехов в течение двух дней пребывания в Брюсселе, и я искренне надеюсь, что Вам удастся объединить курдскую диаспору по всей Европе, Азии и в мире. Я буду рядом с вами и помогу, где смогу.

«Spas u Serkeftin» (Спасибо и удачи — депутат передал эти слова по курдски)

Справка RiaTaza.com —  Рышард Чарнецки , депутат Европарламента от правящей в Польше партии «Право и Справедливость».

Перевод  RiaTaza.com

Vice-President of EU-Parliament supports Kurdish diaspora

Video Speech by Ryszard CZARNECKI, Member and former Vice-President of the European Parliament (ECR) on the Conference of Kurdish diaspora organisations in the European Parliament on 24 September 2018Distinguished Kurdish friends,I would like to welcome you in the European Parliament. First, I would like to apologise that I cannot be with you now in person due to some other commitments. However, I will try my best to be with you at tomorrow’s press conference at the Press Club.I understand that members from Kurdish organisations across Europe including countries of the countries of the former Soviet Union have gathered here in the heart of Europe in Brussels. On the first anniversary of the Kurdish referendum on independence, you will discuss with experts, politicians and Kurdish dignitaries the situation of the Kurdish diaspora and the aftermath of the Kurdish referendum on independence from Iraq. I also understand that one of your main goals will be to bring together the Kurdish diaspora under one single roof.Distinguished friends,The role of the diaspora is crucial in the process of state building as we can see in the case of Israel or some African countries on their path to independence. The Kurds are one of the largest nations on earth without a state. They also deserve to have a state of their own. They have fought hard to fight off DAESH and protect Christian and Ezidi minorities in the region. Yet, despite all the sacrifices Kurds have made in the name of humanity they have been let down by the internationalcommunity. In addition, even worse, many influential countries in the region would do everything in their power to prevent the Kurds from having their own state. I am perfectly aware of that. Kurds therefore need to work hard to convince the international community of the necessity of a Kurdish state that can bring peace and stability into a conflict torn region of the world. The Kurdish diaspora can play a central role in winning over heart and minds of the international community for their just cause. But they can only do so if they pool their forces and speak with one voice, be it in Europe, Asia or America.I know that this is not easy. But by bringing together so many important Kurdish diaspora organisations, the first step is already been taken. Please allow me to congratulate you for this. I can imagine how hard you must have worked to make this conference possible. Please also rest assured that I will support you on your road to unity with all my heart. For many years, I have been actively following the developments in Kurdistan and have made many Kurdish friends down the road. As a Pole I know very well what it means to be suffering under occupation and not having a state of your own. As you certainly know, Poland only regained its independence after 123 years of colonial occupation by Russia, Prussia and Austria-Hungary in November 1918. That is only 100 years ago, so quite recent.In conclusion, I would like to wish you much success for your two days stay here in Brussels and I sincerely hope that you will be successful in bringing together the Kurdish diaspora across Europe, Asia and the world. I will be by your side and help you wherever I can.Thank you.“Sipas u Serkeftin” (Kurdish: Thank you and good luck)

Опубликовано Kurdish-European Society Понедельник, 1 октября 2018 г.

 

Об авторе

Neo

Похожие записи