До референдума о

Независимости Курдистана

осталось:

Вы за независимость Курдистана?

Загрузка ... Загрузка ...

ИСТОРИЯ РОССИЯНКИ, КАВАД РАШ И ПОЛИТИЧЕСКИЙ ПОДТЕКСТ // Джамиля Кочоян

ИСТОРИЯ РОССИЯНКИ, КАВАД РАШ И ПОЛИТИЧЕСКИЙ ПОДТЕКСТ // Джамиля Кочоян

Реплика на статью в «Газете.RU» об «Истории россиянки, вышедшей замуж за курда»

https://www.gazeta.ru/social/2016/07/19/9700067.shtml

 24 июля в СМИ появилась статья с громогласным названием «История россиянки, вышедшей замуж за курда» с не менее громким дополнением «Я не хотела такой жизни своим детям». Еще большие краски добавляет сопровождающая иллюстрация – турецкий флаг и явно неславянская женщина на фоне.

Статья не привлекла бы значительного внимания, если бы не тот факт, что опубликовала ее федеральная газета, одна из наиболее читаемых в России.

Суть содержания в том, что русская женщина уехала вместе с курдом в турецкий город Батман. Казалось бы, тематика более чем универсальная для российских реалий. Сколько браков между русскими девушками и турками? Даже экс-премьер Турции Ахмет Давутоглу официально «благословил» российско-турецкие браки (во время одного из визитов в Москву так и обозначил: «Чем больше невест из России, тем лучше для Турции»). Цифры: по турецким источникам за последние 10 лет 200 тысяч российских девушек вышли замуж за турецких парней. Почему же эта статистика не становилась «историей» в федеральных СМИ? Ответом является политический подтекст, дополнительным аргументом к которому стали произошедшие события на Ближнем Востоке.

Во-первых, это возрождение российско-турецкой дружбы (после сбитого турецкой стороной российского самолета и объявленных извинений В.В. Путину). Примирение знаменует собой активизацию торгово-экономических и энергетических отношений. Несмотря на нестабильность в стране, террористические угрозы и взрывы в аэропорту, даже чартерные перелеты отныне разрешены.

Во-вторых, уже стало привычной для российского истеблишмента в эпоху неблагоприятных отношений с Турцией налаживать контакт с курдами (контакт, прошу заметить, лишь поверхностный, для зрелищности), а как только дружба восстановилась – курды уже не столь привлекательны для России. Иными словами, российские манипуляции курдской картой.

А теперь разберем историю по полочкам.

Опубликованная на серьезном ресурсе, статья не имеет аналитического стержня, короткое прозаическое описание жизни женщины, вышедшей замуж за курда из Турции. Любопытно: неужели ресурс федерального уровня уже опустился до «желтого» уровня, черпая информацию с просторов социальных сетей?

С одной стороны, случай для России – обыденный. А с другой – исключительный. Ведь героиня истории — женщина которая не хотела жить в Турции, но вышла замуж за гражданина Турции, которая не хотела менять веру, но связала свою жизнь с мусульманином, женщина, которая не знала национальности своего «любимого» вплоть до приезда в иностранное государство. O tempora! O mores!

Еще большее внимание статья привлекала благодаря событию, информация о котором была опубликована буквально через день после «истории россиянки» — это смерть российского общественного деятеля курдского происхождения Кавад Раша.

Кавад Багирович Раш — писатель, военный историк и публицист, член Высшего творческого совета Союза писателей России, основатель фехтовальной школы в Новосибирске.  К. Б. Раш считается наставником офицерского корпуса России.

В отличие от «истории», информация о смерти Кавад Раша не была опубликована на федеральных газетах, и, к сожалению, прошла незаметно для российской общественности, хотя достижения этой знаменательной личности повышали статус именно российской самобытности. Кавад Раш в своих произведениях демонстрировал искреннюю любовь к своей Родине, восхваляя доблесть и честь российского офицерства и призывая Россию развивать офицерский корпус: «Офицерский корпус, правильно ориентированный, вместе с казачеством, способны возродить Россию, сплотить её и сцементировать. Россия призвана стать миролюбивой, сильной и внеблоковой сверхдержавой с неприступными границами, как цветущий Сад Пречистой между тремя океанами» или «Самопожертвование — высшее проявление культуры в мире и главная добродетель русского офицера».

Неужели история о недалекой россиянке, вышедшей замуж за иноверца более интересна российскому читателю, нежели смерть выдающегося деятеля? Неужели бытовой случай достойнее освещения, нежели дань достижениям известного человека? Странная политика российских СМИ.

Остается надеется, что выпады российских информационных ресурсов в сторону курдов закончатся данной статьей некомпетентного журналиста, и курдов не затронет в отрицательном свете российско-турецкое примирение. По крайней мере они не станут вновь «лишними» в СМИ и инструментом в интригах двухсторонних отношений.

 

Политический обозреватель Джамиля Кочоян, специально для RiaTaza

Об авторе

Джамиля Кочоян

Политический обозреватель, журналист. Эксперт в сфере: политэкономические и этноконфессиональные процессы на Ближнем Востоке, курдский вопрос. Член Российской Ассоциации Политической Науки. Образование: Российская Академия Народного Хозяйства и Государственной службы при Президенте РФ (Сибирский филиал)

Похожие записи

Комментариев 7

  1. Aza Avdali

    По поводу статьи в «Газета.RU» не хочется даже рассуждать, она никакая, ширпотреб на злобу дня. Но даже такой калибр бывает востребован, когда общественное мнение находится под неусыпным надзором и все время коррелируется с обстановкой. Да бог с ней — и с героиней курдского романа, и со статьёй. Не такое ещё писали и будут писать. А вот то, как Россия отреагировала на кончину Кавада Раша, как она была равнодушна к его жизни, к его блистательному таланту и служению без страха и упрёка российскому воинству, Чести офицерства, духу и добродетели российского флота и армии. — это грустно и очень обидно. Мне вообще представляется, что Кавад Раш очень трагическая личность, вся его жизнь — это его личная драма, а ещё в большей степени — это драма нашего народа. Ещё один блудный сын народа курдского, ещё одна невосполнимая потеря. Как многих терял наш народ невозвратно и как многие, как и Кавад Раш, не обрушили, не посвятили свой уникальный дар, свою пленительную душу в полной мере, во весь свой безграничный потенциал, а свой светлый талант исключительно своему народу. Показательная история и очень печальная.
    А Вам, Джамиля, большое спасибо. Да, вот ещё что, хоть Ваши сомнения в конце статьи и, в какой-то степени, небезосновательны, но я уверенна, что начинает вырисовываться новый силуэт российско-курдистанских отношений, и у них, этих наполненных иным содержанием отношений, будет иной уровень и иные перспективы.

  2. EFANE EMIN

    Помнится тот день, когда мы отмечали 60 — летие Кавада (Карама) Раша в Союзе писателей РФ на Комсомольском проспекте (московское отделение), когда на торжестве присутствовали представители высшего командного состава Министерства обороны РФ — генералы и адмиралы флота, которые произносили пламенные речи, возможно, единственному в новейшее время воспевателю с присущим ему изяществом слова российского воинства. Но к сожалению, оказалось, что сегодня все эти высокие чувства не в таком уж и почете, и эту великую личность проводила страна, которой он служил с равнодушием, отмеченным только выстрелами в воздух взводом почетного караула. А Вы, Джамиля, молодец!

  3. Мураз Аджоев

    В российских СМИ и в среде российского экспертного сообщества развелось много «саранчи», основная задача которых не дать прорасти двусторонним отношениям между правительствами Южного Курдистана и России до уровня плодотворного сотрудничества и взаимовыгодного партнерства, потому что такой сценарий развития событий нанесет существенный удар по интересам и целям тех государств, власти и элиты которых готовы на любые провокации или откровенно враждебные действия ради предотвращения образования суверенного государства курдского народа на Ближнем Востоке. Это те государства, которые с помощью лживой и грязной пропаганды распространяют дезинформацию о якобы неизбежных катастрофических последствиях в случае, если международное сообщество допустит развал Ирака и Сирии, а затем признает право народа и сообществ Южного Курдистана и Западного Курдистана на
    самоопределение, воссоединение и образование нового суверенного государства, Курдистана.

  4. Мураз Аджоев

    Не сомневаюсь в том, что «равнодушная реакция» российских СМИ на кончину известного и настоящего русского писателя курдского происхождения Кавада Раша есть результат влияния ненасытной «саранчи».

  5. Nur

    Не странная, а подлая политика российских СМИ, не по отношению к курдам (курдов не удивить российской брезгливостью по отношению к себе), а по отношению к Каваду Рашу, отдавшему России свою любовь, свое призвание, свой талант.

  6. Nur

    Джамиле спасибо, что не осталась равнодушной к этой теме, которая, на самом деле, волнует многих

  7. Карина Тумасова

    Правильно заметили, что много всяких саранчи набралось в области российских СМИ, которые управляются невидимыми силами и всячески мещают образованию и развитию добрососедских отношений между некогда дружественными народами. Возмите любую российскую прессу, внимательно взгляните в архив за последние 10-15 лет и сами все это явно заметите. В конкретные времена пресса поработала именно для ухудщения отношений между турками и армянами, русскими и турками, армянами и русскими. Вот и снова дошла очередь для русско-курдских, или же российско.курдистанских отношений. Без великоимперских амбиций России давным давно воцарилась бы мирная обстановка не только в постсоветском пространстве, даже в целом во всем мире.

Комментирование закрыты.