РЕЗУЛЬТАТЫ КУРДСКОГО РЕФЕРЕНДУМА -

В ЖИЗНЬ!

 

Знали ли Вы, что…?

Знали ли Вы, что…?

…Азнива Рашид, Караме Саяд и Севаза Авдо в совокупности проработали в редакции курдского радио города Ереван в качестве дикторов около 100 лет.

…чтобы привлечь курдов на свою сторону в борьбе против коммунизма, и чтобы они не попали под влияние последней, английские и французские колонизаторы использовали курдский язык как инструмент пропаганды. С этой целью, английским посольством в Ираке издавался журнал «Dengê Gatî Taza» с 1943-47 гг. В Палестине англичане открыли отделение курдского вещания на радио “Восток», а французами в Сирии и Ливане издавалось несколько газет на курдском языке.

…несколько лет назад в самой богатой домашней библиотеке на территории бывшего СССР, у курдского ученого и журналиста Шамиля Селим Аскерова, которая одновременно была этнографическим музеем города Кельбаджар (Азербайджан), было до 11 тыс. книг. Он перевел на азербайджанский язык классическую курдскую поэму «Mam zîn» Ахмеда Хани, составил курдо-азербайджанский и азербайджано-курдский словарь и самостоятельно их издал.

…в Курдистане самой первой газетой, которая выделила место для колонки на курдском языке была газета «Peyman» . Она издавалась в Диярбакыре в 1909 году. А газета «Roja Newe» была первой газетой, изданной на диалекте Дымыли в 1963 году в Стамбуле.

Составитель: Темуре Халил

Comments

comments

Об авторе

Neo

Похожие записи