РЕЗУЛЬТАТЫ КУРДСКОГО РЕФЕРЕНДУМА -

В ЖИЗНЬ!

 

Полный текст соглашения между Горран и ПСК

Полный текст соглашения между Горран и ПСК

Сулеймания – Движение за перемены (Горран) и Патриотический союз Курдистана (ПСК) подписали двустороннее соглашение во вторник (17 мая) в резиденции бывшего президента Ирака и Генерального секретаря ПСК Джалала Талабани. Ниже приводится полный текст соглашения

Предисловие

Соглашение между Движением за перемены (Горран) и Патриотическим союзом Курдистана (ПСК), основано на убеждении о необходимости договоренности и партнерства в отношениях на основе мирного сотрудничества, потребности разработки национальной стратегии, развития надлежащего управления и социальной справедливости, где сохраняется верховенство закона, направленное на сотрудничество в интересах народа и социальной стабильности.

Обе стороны согласны со следующими принципами, изложенными в настоящем соглашении:

Первый Параграф -Принципы

Статья первая:

1. Обе стороны [ПСК и Горран] привержены реализации этого соглашения для  развития партнерских отношений и заложения основ,  защищающих политические, экономические, правовые и социальные достижения нашего народа. Обе стороны поддерживают целостность и единство земли и народа Курдистана.

2. Обе стороны подтверждают, что это соглашение должно служить повышению благосостояния людей и их средств к существованию.

3. Обе стороны поддерживают борьбу с терроризмом под любым названием в настоящее время и в будущем.

Второй Параграф — Конституция и политическая система

Статья вторая:

1. Обе стороны привержены демократии и ее основным принципам, таких как политический плюрализм, выборы, верховенство закона, справедливость, права человека, разделение властей друг от друга, мирная и прозрачная передачи власти.

2. Обе стороны стремятся к парламентской системе, как наилучшей для Курдистана сейчас. Согласно этой системе, Президент будет избираться парламентом, а Премьер-министр Курдистана имеет высшую исполнительную власть.

Статья третья:

Обе стороны работают в направлении демократической Конституции, которая предоставляет одинаковые права этническим и религиозным группам, поддерживает верховенство закона, разделяющего власти и добивается сдержек и противовесов. Конституция, которая гарантирует мирную передачу власти.

Статья четвертая:

1. Обе стороны поддерживают децентрализацию власти, в которой провинциальные советы будут иметь полную власть над управлением, финансами и бюрократическими делами своих провинций. Для достижения этой цели, число закона (3) 2009 провинциальных советов будет изменено.

2. Обе стороны поддерживают выборы районных и суб-районных советов и будут проводить мероприятия в направлении этой цели.

Статья пятая:

Обе стороны обязались устранить правовые и политические барьеры в законодательных институтах и возобновить непрерывную работу Парламента Курдистана.

Статья шестая:

Обе стороны договорились бороться с коррупцией и проводить реформы в политической, правовой, экономической, финансовой и управленческой системе, чтобы выяснить радикальные решения нынешних кризисов, стоящих перед Курдистаном. Эта цель будет достигнута путем серьезной политической воли, благого управления, верховенства закона и институционализации.

Статья седьмая:

1. Обе стороны договорились о принципах эффективного управления и справедливого политического партнерства для всех политических партий, основанных на результатах всеобщих выборов.

2. Обе стороны согласны на активное партнерство молодежи и женщин в политическом процессе.

3. Это соглашение утверждает, что и стороны поддерживают организации гражданского общества и синдикаты.

Статья восьмая:

1. Что касается образования, высшего образования, здравоохранения, социального обеспечения и всех других секторов социальных услуг, обе стороны согласны с тем, чтобы проводить реформы в этих секторах для достижения социальной справедливости и равных возможностей.

Статья Девятая:

1. Обе стороны обязуются прекратить наследие двух администраций в Курдистане, и построить единую институционализированную и сильную администрацию.

2. Обе стороны привержены криминализации гражданской войны и любого столкновения между курдскими сторонами.

Статья Десятая:

Обе стороны подтверждают свою приверженность поддержке свободы выражения мнений и свободы прессы. Мирные собрания и демонстрации рассматриваются как часть демократического и гражданского движения. Обе стороны поддерживают свободу выражения мирным путем без насилия.

Третий Параграф — Независимость и проведение референдума

Статья Одиннадцатая:

1. Обе Стороны подтверждают, что Курдистан имеет право на самоопределение и независимость. Подготовка должна осуществляться, в том числе подготовка к проведению референдума. Эта тема является национальным вопросом, а также в свете национальных интересов, будет принято решение в Парламенте Курдистана.

2. Обе стороны согласны с тем, что референдум должен быть проведен в спорных районах, в том числе.

Четвертый Параграф — Судебная власть

Статья Двенадцатая:

1. Обе стороны стремятся к независимости судебной власти и судей, финансово и посредством отстранения института генерального прокурора от политического вмешательства в судебные дела. Обе стороны сотрудничают, чтобы исправить судебный муниципальный закон, общий обвиняющий закон и все другие законы, связанные с достижением этой цели.

2. Обе стороны поддерживают судебную власть, чтобы установить Верховный суд Курдистана.

Пятый Параграф — Отношения с федеральным правительством

Статья Тринадцатая:

Обе стороны договорились о поиске подходящих решений для проблем с федеральным правительством посредством диалога на основе национальных интересов.

Статья Четырнадцатая:

Обе стороны считают присоединение Киркука, Ханакина, Синджара и других спорных районов в Курдистан в качестве государственной обязанности.

Пятый Параграф — Фракции и команды правительства

Статья Четырнадцатая:

1. Обе стороны устанавливают блок коалиции в иракском парламенте и парламенте Курдистана, а также в провинциальных советах для укрепления правового и политического сотрудничества. Эта коалиция будет открыта для других сторон, которые захотят присоединиться на основе специальных протоколов.

2. Это соглашение позволяет обеим сторонам создать совместную фракцию на выборах в Ираке и Курдистане, а также на выборах провинциальных советов.

3. Это соглашение поддерживает сотрудничество между правительственными командами обеих сторон иракского правительства и правительства Курдистана, а также органов местного самоуправления.

Седьмой Параграф — Пешмерга и местные силы безопасности

Статья Шестнадцатая:

Что касается сил Пешмерга и сил безопасности, обе стороны согласны узаконить профессионализацию и внести поправки в закон Министерства Пешмерга, Министерства внутренних дел и Совета Безопасности Курдистана и принять новые законы для этой цели.

Восьмой Параграф — Иностранные отношения

Статья Семнадцатая:

Обе стороны договорились об институционализации внешних связей для достижения баланса и защиты национальных интересов и организовать это законодательно.

Статья Восемнадцатая:

Обе стороны договорились о:

1. Граждане Курдистана должны принять национальную стратегию по предотвращению участия Курдистана в межрелигиозных конфликтах в Ираке и на региональном уровне, в том числе.

2. На уровне Курдистана, мы поддерживаем законные движения нашего народа в других частях Курдистана, чтобы добиться своих прав.

Девятый Параграф — Экономика и нефть

Статья Девятнадцатая:

Что касается секторов экономики и нефти, обе стороны договорились:

1. Нефть, природный газ, а также все другие природные ресурсы являются общественной собственностью. Исследование, извлечение и управление этими ресурсами должны быть прозрачными и узаконены конституционными институтами, чтобы гарантировать права нынешних и будущих поколений.

2. Диверсифицировать ресурсы за счет развития сельского хозяйства, промышленности и торговли.

3. Разработать новый законопроект и внести поправки в соответствующие законы, чтобы положить конец монополии в секторе рынка и инвестиций.

Десятый Параграф — СМИ

Статья Двадцатая:

СМИ обеих сторон сотрудничают в целях содействия осуществлению этого соглашения.

Одиннадцатый Параграф — Окончательное соглашение

Статья двадцать первая:

Обе стороны этого соглашения имеют право подписывать какие-либо соглашения с другими сторонами, но соглашение не должно стоять против принципов и статей данного соглашения.

Статья двадцать вторая:

Это соглашение в интересах людей, и другие стороны могут присоединиться к нему при утверждении с обеих сторон.

Статья двадцать третья:

После подписания этого соглашения, обе стороны могут добавить поля и протоколы к нему. После утверждения и подписания полей и протоколов, они будут рассматриваться в рамках данного соглашения.

Статья Двадцать четвертая:

С обеих сторон будут сформированы комитеты, чтобы следить за реализацией этого соглашения. Этот совместный комитет будет курировать разработку меморандумов и статей, к ним будет сформирован также специальный комитет.

Статья двадцать пятая:

1. Это соглашение будет эффективным после того, как стороны обменяются подписанными документами.

2. Окончательный проект этого соглашения будет доступен для всеобщего обозрения.

Нуширван Мустафа Амин, Движение за перемены Горран

Хосрат Расул Али, Патриотический союз Курдистана

Сулеймания, Иракский Курдистан, 17 мая 2016.

Riataza

Comments

comments

Об авторе

RiaTaza

Информационный сайт о курдах и Курдистане; Администрация сайта приглашает к сотрудничеству всех заинтересованных лиц, создайте свой блог на RIATAZA, за подробностями обращайтесь по адресу info@riataza.com

Похожие записи